06/03/10
Интервью Аджай Девгна
Вышел на экран новый фильм Аджай Девгна "Atithi Tum Kab Jaoge". Обычно спокойный и серьёзный Аджай выглядит довольно оживлённым. Рачна Шривастав беседует с ним.
В. - Вы играли всякие роли: и в боевиках, и в комедиях, и в романтических мелодрамах, и в серьёзных картинах. Какие роли вам больше всего нравятся?
О. - Мне нравятся разнообразные роли. Если вы раз за разом будете исполнять одну и ту же роль, то вам не захочется больше работать. Если я снимаюсь в серьёзном фильме, то затем возвращаюсь к комедии или боевику. Если роль оказывается трудной, это доставляет большее удовольствие.
В. - Вы играли с Каджол во многих фильмах. Как вам нравится с ней работать?
О. - Всегда приятно работать с замечательными актёрами. Все знают, что она - очень хорошая актриса.
В. - Очень хорошее название у вашего фильма. (букв. перевод "Гость, когда же вы уедете" - прим. переводчика).
О. - Мне тоже нравится. На слух выглядит несколько необычно. Но, когда услышишь, сразу поймёшь, что это за фильм. И зритель сам может решить, смотреть этот фильм или нет.
В. - Однако слово "atithi" мало употребляется в разговорной речи. (обычно говорят "mehman" - прим. переводчика).Что вы на это скажете?
О. - Вы правы. В разговорной речи оно мало употребляется. Но это очень приятное слово и сегодня в аэропорту вместо "passenger" используют именно "atithi".
В. - Расскажите что - нибудь о сюжете картины.
О. - Это - очень милая кинокомедия. Между смехом говорят о таком, что затрагивает вашу душу. В сегодняшнем мире муж и жена являют собой нечто вроде нуклеарной семьи. И когда они вдвоём ещё работают, то оба заняты по горло. И когда вдруг объявляется гость, который требует к себе внимания и не торопится уезжать, то в жизни возникает столько неприятностей, и мы стараемся придумать всякие отговорки, чтобы выпроводить того гостя, потому что до него никакие намёки не доходят. Вкратце, об этом идёт речь в фильме.
В. - В фильме вместе с вами играла Конкона. Как вам её роль?
О. - В этой картине Конкона играет мою жену. На мой взгляд, она очень хорошо сыграла. Всегда приятно работать с такими хорошими актёрами, как Пареш и Конкона.
В. - Где -то вы говорили, что этот фильм похож на фильмы Ришикеша Мукхерджи и Гульзара сахиба. Что вы хотели этим сказать?
О. - Я не хочу себя сравнивать с этими большими людьми. Они все очень великие люди. Я хочу только сказать, что нашу картину можно отнести к той же категории милых и приятных фильмов, которые снимали они.
В. - Хотите что - нибудь сказать о музыке к фильму?
О. - Музыку к фильму написал Притам. И это очень хорошая музыка. Песни смешные и очень хорошие. Песен немного, но все песни гармонируют с содержанием картины. Песни из фильма звучат на телевидении, и они нравятся людям.
В. - Какие ещё ваши фильмы выходят в прокат?
О. - Должны выйти: "Raajneeti", "Toonpur Ka Superhero", "Once Upon A Time in Mumbai", "Golmaal 3" и др.
* газета "Navbharattimes" (перевод с хинди Филипа)