Показать сообщение отдельно
Старый 05.08.2010, 13:16   #13
Индиго
На сьемках
О пользователе
Icon2

Два аса


Акшай Кханна и Бобби Деол обладают самыми классными родословными в Болливуде. Оба в прошлом продемонстрировали свой талант и теперь вместе играют в триллере Аббаса-Мустана Humraaz. Денежная киноиндустрия ждет, что этот фильм воскресит их судьбы, как в свое время было с их знаменитыми отцами. Screen представляет беседу с динамичным дуэтом. Ребята обсуждают фильм и будущее киноискусства.

Ни один герой не является ни положительным, ни отрицательным. Все мы жертвы обстоятельств.
Акшай Кханна


Фильм Humraaz заимствует оригинальную идею “Идеального убийства”?
Акшай Кханна: Не думаю. Но поскольку “Идеального убийства” я не видел, вряд ли могу комментировать этот вопрос.
Бобби Деол: Очень сложно определить, римейк ли фильм на хинди. если люди говорят, что наш фильм – римейк “Идеального убийства”, так я могу назвать вам еще 10 фильмов о том же.

Так каков сюжет фильма? Это любовный треугольник?
Акшай: Нет, это не любовный треугольник. В фильме много страсти, но у каждого свои причины симпатии.
Бобби: Humraaz отображает каждодневную жизнь. Мы одеваем самые разные маски, отстаивая свои интересы. Уверен, зрители узнают маски и людей, скрывающихся за ними. Линия между фактом и фикцией очень тонка, и Humraaz парит как раз над ней.

Значит ли это, что вы оба исполняете отрицательные роли?
Акшай: Ни один герой не является ни положительным, ни отрицательным. Все мы жертвы обстоятельств. Какой-то момент вы можете воспринять как отрицательный, тогда как я – как положительный, и наоборот.
Бобби: Не только у меня, но и у Акшая и у Амиши есть отрицательный оттенок в Humraaz, он, как уже сказал Акшай, зритель поймет, что то, что мы делаем, мы делаем, в первую очередь, чтобы выжить.

Индийский зритель – достаточно ли он созрел, чтобы принять героев в серых тонах?
Акшай: Думаю, сегодня наш зритель, вместо того чтобы смотреть на героические качества главных героев, предпочтет принять на экране обычных людей и простит им тот факт, что они не безгрешны.
Бобби: Да, наш зритель медленно двигается вперед и, как наши западные собратья, начинает ценить хорошую игру. Большинство нынешних зрителей только рады, если герой хорош или плох, в зависимости от того, что с ним происходит. Гораздо забавнее играть героя с серыми оттенками, потому что он более обтекаемый, и так много над чем можно работать. (Ухмыляется) Думаю, Акшай умирает от желания что-то добавить.
Акшай: Целиком и полностью согласен с Бобби. Играя подобных героев, получаешь куда больше удовлетворения.

Было гораздо забавнее играть героя с серыми оттенками, потому что он более обтекаемый.

Бобби Деол

Бобби уже играл подобных героев в прошлом, но разве не впервые ты играешь такой характер, Акшай? Как ты готовился к роли?

Акшай: Я всегда хотел сыграть такую роль, и я просто в восторге от нее. Для меня это настоящий вызов как для актера – пытаться показать действия этого парня, рациональные и иррациональные одновременно.
Бобби: Хоть я уже и играл подобные роли, в этом фильме я выгляжу совсем по-другому. Я впервые одел очки, и они придали мне более зрелый, более серьезный и более таинственный вид.

Согласитесь, сегодня кинодеятели с трудом признают ценность хорошего сюжета и напряженного действа, отвлекаясь на ненужные кружавчики и песенно-танцевальную рутину?

Акшай: В нашем фильме есть своя песенно-танцевальная рутина - я ведь играю танцора; но да, согласен, в недалеком прошлом мы как будто сбились с пути, если говорить о повествовании и действе, но теперь мы больше внимания обращаем на эти аспекты.
Бобби: Индийские фильмы будут просто незаконченными без песен и танцев. Но да, сегодня наши фильмы выглядят более напряженными, более гладкими. Наши кинодеятели поняли, что нельзя просто сваливать на зрителей хлам, потому что можно сделать что-то более интересное и увлекательное.

Ваши отцы в прошлом составляли грозную команду...
(Хором) И мы надеемся продолжить их победное наследие.

Расскажите о своих новых проектах?

Акшай: Deewangee с Аджаем Девганом и LOC Дж.П. Датты.
Бобби: Мой следующий фильм, которого можно ждать на экранах, - Chor Machaye Shor, комедийный боевик.

Screen 07’02
Девеш Шарма
Перевод с английского: Jyoti
http://www.priyaclub.ru
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших