Цитата:
Сообщение от kasmevaade
Все мечтаю попытаться перевести рассказ одного фана о прошлогоднем визите домой к Р. Кханне - в "Аширвад". Хотя бы в общих чертах. Но там совсем муторно. Статья на этаком хинглише. 2/3 слов английских и 1/3 на хинди латиницей с ошибками И длиннющий такой рассказ, разбитый на ...надцать постов, вперемешку с комментариями других фанов.
|
Kasmevaade,очень-очень хотелось бы,чтобы вы попытались перевести визит этого фана,Атула Маини-к Раджешу, хотя бы в общих чертах!!!!ПОЖАЛУЙСТА!!!

Как бы было здорово, интересно и увлекательно читать!!!Я ещё пол года назад мечтала об этом и старалась это зделать,но у меня с языками туговато

,по-этому поняла самую малость...