Показать сообщение отдельно
Старый 04.07.2011, 15:50   #10
veronika83
Релизер
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от anakta Посмотреть сообщение
Здесь к переводу нет возражений - но голоса уж сильно "подпионерили". Да и "живые" голоса Дхарама и Хемы ничем не заменишь..
Вот!!! Наконец-то нашлось подходящее слово для оценки озвучки индийских фильмов!!! Просто в точку! "подпионерили"
Я раньше не могла понять зачем озвучивающие так выкрикивают свои реплики, не в театре ж они работают... Теперь с помощью одного слова всё стало понятно И так смешно когда пионеров на параде с речевками представляешь
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо: