Показать сообщение отдельно
Старый 28.10.2011, 21:02   #200
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от timalla Посмотреть сообщение
аха значит лишняя "а" в слове его значения не меняет.пасиб!
Еще как меняет!
Из того, что на вскидку вспомнилось:
हल (hal) - 1. Решение 2. Плуг
हाल (haal) –1. Состояние, ситуация. 2. Весть. 3. Теперешний (относящийся к настоящему времени)
4. Покачивание, качание, вибрация

लगना – прикасаться, приставать и проч.
लगाना - прикреплять, присоединять
जाल - сеть, ловушка, обман, мошенничество, подделка
जल - вода.
и т.п.

Последний раз редактировалось kasmevaade; 28.10.2011 в 21:04..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо: