Показать сообщение отдельно
Старый 05.11.2011, 17:21   #209
timalla
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Девченки, я снова к вам.перевожу в первый раз фильм, а поскольку фильм очень нравится то стараюсь изо всех сил...вот только перевод песен вызывает сложности..какие-то нелепые фразы получаются точнее одна строка почему-то получается в прошедшем неопределнном времени а следующие две могут быть в настоящем что вообще немного не складывается в единый текст..иногда мне вообще кажется что они поют совсем не о том о чем указано в английских сабах. вот и думаю теперь оставить так как есть или лучше большую часть песни сделать в каком-то одном времени...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо: