Показать сообщение отдельно
Старый 27.05.2012, 22:40   #6
metalwoman
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от baksterier0 Посмотреть сообщение
И как же хочется этих переводиков. Столько уже беспереводников накопилось!!!
И у меня немало. Хорошо было в советские времена, каждый фильм дублировался,но была другая проблема, фильмов было мало,много чёрно-белых копий, и никакого качества, да ещё с вырезаннвми кусками и обрывами. Теперь качество супер и фильмов больше, но с переводом мало. Вот если бы всё это совместить

Последний раз редактировалось metalwoman; 27.05.2012 в 22:44..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших