Цитата:
Сообщение от _ashka_
Это мне проще сразу оригинал, я хинди еще в ... году учить начала, сто лет назад, короче, и еще не все забыла  . Но фильмы разные, тот же Банг Банг - несложные диалоги, а Tamasha - сразу поплыла и отложила. Я за это и люблю субтитры, только краем глаза цепляю текст, незнакомое слово вставляю в "родную" грамматику, и полное ощущение просмотра на хинди с полным пониманием. Да ладно, это все лирика. Мое мнение вот такое, какое есть. Не надо в штыки. Вот верю я, что Болливуд прекрасен, люблю, обожаю, но в наш кинопрокат не верю.
|
А в кинотеатрах эта идея и не прокатит. В Америке, в Англии, и в некоторых странах существуествуют довольно обширная Индо-Пакистанская диаспора, они и делают кассу в тех местах. А в России то кто будет кассу делать?