Показать сообщение отдельно
Старый 09.12.2009, 21:23   #32
diamante
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Для Аамир Кхана завершился определённый период жизни.
Двадцать лет спустя, после того, как его дядя Nasir Hussain открыл ему дверь в киноиндустрию с фильмом Qayamat Se Qayamat Tak,актёр отплачивает тем, что помогает войти в мир кино Имрану Кхану, внуку Назира Хусейна, с фильмом Jaane Tu Ya Jaane Na.

Продвижение вашего племянника Имрана Кхана - это довольно волнующий момент.
(Улыбается) Я не считаю, что я даю пропуск Имрану, по-крайней мере пропуск - это не начало пути. Но да, некоторое волнение присутствует. На самом деле я готовился к дебюту в кино четыре года, работая ассистентом у дяди. Потом он стал продюсером фильма Qayamat Se Qayamat Tak, моего дебютного фильма. Сейчас, 20 лет спустя, Имран дебютирует в фильме, где я являюсь продюсером. Поэтому здесь есть нечто общее с завершением полного цикла. Дядя был бы очень счастлив, если бы был сегодня с нами. Поэтому я посвящаю фильм ему.

Ваши слова звучат так, словно вы очень взволнованы.
Полагаю, что так и есть. Мы с дядей были очень близки, поскольку папа, я и он жили неподалеку друг от друга. Дядя был нашим соседом, поэтому половину своего времени я проводил у него дома. Он был удивительным человеком, необычайно талантливым и был наделен прекрасным чуством юмора. Он держал нас всех вместе.

И поэтому вы согласились с удовольствием продюсировать Jaane Tua Ya Jaane Na, когда Abbas Tyrewala предложил вам участие в проекте?
Да, поначалу Jhamu (Sughand) продюсировал фильм. Поэтому я говорил, что изначально фильм не собирался быть пропуском для Имрана. Мой племянник нашел собственный путь. У Jhamu были некоторые финансовые проблемы, поэтому он не смог работать над фильмом. Когда дело дошло до меня, мне понравился сценарий. Некоторое время я работал с Аббасом и я был рад тому, что режиссером будет он. Потом я устроил кастинг. Мне нужно было посмотреть подойдет ли Имран на роль.

Потом вы принялись за роботу над проектом?
Именно так. Но я не смотрел на это с волнением, когда принял решение. Решение основывалось на том, действительно ли я хочу продюсировать фильм под своим баннером? Верю ли я в этого режиссёра? Подходит ли Имран на даную роль?

А он подходит?
Если бы он не подходил на роль, его не было бы в фильме. (Улыбаеться) Я дорожу своим именем. Я понял, что это тот фильм, который мне хочется продюсировать, независимо от того, будет в нём сниматься Имран или нет. Сейчас поскольку он всё-таки стал частью фильма, я буду рад сделать всё что в моих силах, чтобы продвинуть его. Дальше всё будет зависеть от него, потому что каждый из нас должен найти свой собственный путь и установить свою собственную связь со зрителями.

Так ты был Аамиром-профессионалом, а не взволнованным играющим роль Аамиром?
Когда я продюсировал фильм?

Да.
Да, так и было. Я всегда готов ему помочь. Но я профессионал, я не могу обманывать себя и своих зрителей. Актёр будет сниматься в фильме только в том случае, если он этого заслуживает. Как эмоциональный человек, я сделаю для этого актёра все, что смогу. К примеру, Ashu - мой друг, но я не продюсировал фильм Lagaan по той причине, что он мой друг; я стал продюсером фильма, потому что мне понравился сценарий. Я не делал ему услуги.

Ну хорошо, а как вам удалось вернуть двоюродного брата, Мансур Кхана из забытья?
(Смеется)С помощью нескольких ловких эмоциональных вымогательств. Мансур ушёл из киноиндустрии. Когда я начал работу над фильмом Jaane Tu, как продюсер, у меня действительно не было времени, чтобы взваливать на свои плечи всю ответственность. Мне нужен был тот, кто бы смог мне помочь, а Мансур - именно тот человек, которому я полностью доверяю. Трудное задание убедило его. Но как оказалось, оно не было слишком сложным. (Смеется) Мансур откликнулся добровольно. Он сказал: 'Ну хорошо, я приду и помогу'. С его стороны это было мило.

А это не означает, что вы теперь утвердили свой клан Кханов?
(Смеется) Нет, нет. Это не так. Мансур по-минимуму заинтересован фильмом. На самом деле, он уже вернулся туда откуда пришёл. Поэтому здесь определённо нет никакой группировки.

Вы появитесь в эпизодической роли в фильме?
Аббас попросил меня и я согласился. Но у меня не было времени. Я снимал Taare Zameen Par.

А это ни потому, что ваше присутствие затмит очарование Имрана?
Нет.. нет.. если бы я мог своим эпизодическим присутствием затмить очарование Имрана, тогда это значило, что у него и нет никакого очарование. Но такой вероятности не было. Считаю, что Имран необычайно талантлив и у него есть большой потенциал.

Были разговоры о том, что профессионал Аамир взял ответственность за монтаж на себя, поскольку Аббас не может усидеть за столом. Неправда...здесь нет ни капли правдивости.

Но вы подошли к проекту с целеустремлённой преданностью?
Да, так и есть, но это не означает, что я вмешиваюсь в то, что меня не касается. Как продюсер, я ответствен за гарантирование того, что съемки и релиз фильма прошли хорошо и это также значит, что я обязан был находиться рядом с Аббасом во время монтирования. Но как оказалось в этом не было потребности. Аббас проделал прекрасную работу снимая фильм.

Так с вашей стороны не было никаких вложений?
Ну, когда Аббас сделал первый монтаж, мы обсудили все "за" и "против". Он вернулся к монтажному столу, чтобы откорректировать то, что требовалось. Это обычный процесс. И обычно я присутствую при монтаже фильма, если режиссеры приглашают меня за монтажный стол. Он доверяют моему творческому чутью. Так было в Rang De Basanti, Lagaan, и даже в Fanaa. Но это не значит, что они не знают свое дело. Это значит, что они относятся ко мне с обычным уважением. Но, что касается Jaane Tu я, то я не присутствовал при монтаже. (Смеется).

Ну ладно, как-то на всеобщее мероприятие вы одели футболку, на которой было написано: 4 июля.
Я?

Вы.
Честно говоря, не имею представление о том, что пишут о большинстве футболок, которые я одеваю. Поэтому я не знал, что на одной из них было написано 4 июля. Я не рекламирую свои фильмы. Люди сами решают, смотреть им фильм или нет. Моя обязанность проинформировать людей о фильме, и перед релизом рассказать о фильме в прессе или интервью на вроде этого. Но я не говорю им, что они должны прийти и посмотреть мой фильм. Это не мой стиль.

Является ли сознательным решение поставить Имрана против другого дебютанта?
Если фильм хороший, то не имеет значение то, с каким фильмом он одновременно выходит. И когда фильм плохой, не имеет значение с каким фильмом он одновременно выходит. Наша маркетинговая команда считала, что эта дата будет для фильма наилучшей. На самом деле, в это время года, выходит так много фильмов, не думаю, что хоть одному фильму удастся выйти на открытой неделе. Есть много примеров фильмов, которые выходили одновременно и имели успех: Gadar и Lagaan и, недавно, TZP и Welcome. Так что у меня нет опасений. Если говорить про Harry Baweja, тогда скажу, что он мой друг и у меня есть только лучшие пожелания для него и для его сына, Хармана. Видел промо-ролик, он выглядит хорошо. Считаю, что Харман держится очень уверенно и он танцует хорошо. Кажется у него светлое будущее. Поэтому не думаю, что у них или у нас есть повод для волнения.

Но Гари Баведжа звонил вам?
Да... он звонил. И я пытался целую неделю изменить дату релиза.

Так вы думали про смену даты релиза?
Думал. Очевидно то, что он сказал имело смысл. В идеале фильмы не должны были бы выходить в один и тот же день. Я постарался узнать, может ли Jaane Tu выйти в другой день, но понял, что мы не можем подстроиться под другие даты. Поэтому через неделю я дал ему знать: 'Harry, невозможно сместить дату релиза'. (Пауза) А если это действительно кого-то беспокоит, тогда они также могут сместиться , вы знаете. Это свободная страна. Люди могут сами решить чего хотят. (Быстро прибавляет)Я не прошу никого смещаться.

Что касается оплаты композитора Рахман за музыку к Jaane Tu.. (перебивает)
Насколько мне это позволяет солидарность по-отношению к людям, с которыми я работаю, я не обсуждаю их гонорары публично. Это не правильно.

Мой вопрос не о гонораре. А о том, что композитор впервые оплачивается за музыкальный альбом в киноиндустрии. Вы допускаете, что мы заплатили ему?

А вы говорите, что нет?
Нет, я не говорю, что мы не заплатили. Я говорю, что не обсуждаю то, какие обороты происходили с моими коллегами. Это неэтично.

Но вы ведь написали про Шахрукха на своем блоге? Разве это было этично?
Shah Rukh и я - выше всего этого. На самом деле я счастлив, что мы состоим в отношениях, в которых он чувствует себя нормально, подсмеиваясь в шутку надо мной прилюдно. Он знает, что это меня не расстроит. Если честно, я смеюсь над его шутками, также, как он смеется над моими. Такие вот у нас отношения. Нам нравится то, что мы понимаем друг друга и не обижаемся. Мы с ним разговаривали и он сказал, что не обиделся на то, что сказал я, также и я не обижался на то, что он говорил в прошлом.

Это значит, что у вас хорошее чувство юмора.
Я считаю, что я веселый парень. Не знаю, что думают другие. Когда люди умеют смеяться над собой и делают это даже в затруднительных ситуациях, даже когда они в беде - это замечательная черта характера.

Также, как и ваша черта человека, который хочет во всём добиваться совершенства.
Она осталась у меня еще с колледжа... (Смеётся)

Скажите нам имя!
(Снова смеётся) Знаете, я думаю слишком много о том, что происходит со мной, чтобы быть человеком, который добивается во всём совершенства. Я просто пытаюсь и делаю хорошо работу. Ничего не совершенно в жизни. Но я пытаюсь хоть что-то сделать идеальным.

Ладно, так скажите нам, почему вы снимаете ремейк фильма Ghajini?
Потому что мне понравился оригинал и посчитал нужным снимать ремейк.

Это будет копия оригинала от корки до корки?
На 90% фильм соответствует оригиналу, кроме тех частей, которые режиссёр (AR Murugadoss) решил немного улучшить. Поскольку он получил второй шанс, он захотел кое-что исправить в сценарии. Примерно на 80%-90% фильмы будут похожи. А на 10%-15% сценарий будет изменен.

Прическа наверно тоже относиться к изменениям...
Ну, прическа была сделана не под влиянием изменений. Как вам известно, фильм был тамильским. Surya играл в фильме и такая прическа была у него там. Поэтому, я скажу, что Murugadoss и Surya придумывали такой вид для оригинального фильма. Вот и я теперь так выгляжу. Даже шрам и всё остальное можно увидеть в оригинале. Это единственный фильм, в котором я не могу произвести влияние.

Как на счёт роли копа, на вроде ACP Rathore в фильме Sarfarosh?
С радостью. Я не случайно натолкнулся на сценарий, где у меня была роль копа. Sarfarosh был очень хорошим фильмом. На самом деле, я предлагал John Mathew Matthan сделать сиквел фильма. Надеюсь он сделает это.

Действительно предлагали?
(Улыбается) Да, это правда. Всё зависит от того, как позволит сценарий. И Sarfarosh - это фильм, у которого может быть продолжение.

Вы даете шанс режиссёрам-дебютантам. Как у вас получается контролировать качественность работы?
С помощью отобранных людей, которые являются движущей силой.

А не тех людей, которые боятся вас?
(Смеется) Нет, определённо нет. Если они меня боятся, то значит они не достойны своей должности. Abhinay Deo, который является одним из выдающихся людей в стране, был режиссёром фильма Delhi Belly я видел несколько его работ. Они сногсшибательно хороши. Ему нравится сценарий и он держит полный контроль над проектом. Он принимает все важные решения вовремя.

А что случилось со сценарием Киран?
Она написала сценарий, который мне действительно понравился. Она будет режиссером фильма и продюсером. Смотря на её подход к делу, я думаю, что из неё выйдет прекрасный кинопроизводитель. (Улыбается)

В новостях сообщили, что вы не пригласили вашего брата Файзала на премьеру фильма Jaane Tu, что вы скажите поэтому поводу?
(Строго) Могу сказать, что это вас не касается.

Почему вы не хотите говорить об этом?
(Смягчившись)Некоторые вещи близки моему сердцу и мне не хочется обговаривать их прилюдно. Это никого не касается; это только моё дело. В моем сердце много тепла к близким людям. И я ценю их. Мне сложно говорить об этом на публике. Это лучший путь, чтобы всё объяснить.

Даже, когда доходит до сомнений о вашей репутации?
Да, даже когда до этого доходит. Люди могут составить своё собственное мнение.

* по материалам mid-day.com
(автор перевода - bollywoodtime.ru)
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших