Показать сообщение отдельно
Старый 10.03.2013, 01:07   #5
anakta
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от soso4eg Посмотреть сообщение
Субтитры были в трансляции канала на эпизодах, где героям при общении не хватало знаний англ. языка. И они переходили на родной: французский, хинди.
- ура! Именно этого - перевода того, что говорил француз, так не хватало во всех других версиях. Для меня. Я, правда, понимала что-то остатком своего университетского франсе... может, потому так и хотелось, чтоб в полном объеме.
Soso4eg и все, кто приложил руки, голову и душу, - спасибо за релиз
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием