Показать сообщение отдельно
Старый 16.12.2012, 19:07   #3
Catherine
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

“Я космополитичен настолько же, насколько и киноиндустрия” - Притхвирадж Сукумаран в беседе с Koimoi
10 октября, 2012 г.



Нежный, изысканный и очень милый, вот каков для вас Притхвирадж Сукумаран. Будучи широко известной личностью на Юге, и дебютируя с причудливой комедией «Ой / Aiyyaa» , этот парень, которому скоро исполнится 30, прошёл долгий путь. С большой храбростью и «огоньком» внутри, он предстаёт в разговоре, как тёмный, обворожительный и невероятно желанный парень!

От разъяснений его роли к восхвалению его привлекательной партнёрши и созданию Dream-um Wakeup-um, Притхви говорил обо всём! И я внимательно, спокойно слушал, кроме тех случаев, что меня удивили!


Вы были уже достаточно известным именем на Юге, с которым считаются, прежде чем снялись в «Ой / Aiyyaa». Расскажите же нам, как вы вообще получили это предложение? Было ли какое-то прослушивание?
Да нет! Я не должен был идти ни на какое прослушивание. На самом деле, Анураг Кашьяп позвонил мне и спросил, могу ли я послушать сценарий. Я согласился и тогда режиссёр Сачин Кундалкар пришёл ко мне. В то время я был на съёмках и мне полностью рассказали весь фильм. Мне понравилось то, что я услышал. Так я оказался в проекте.

«Ой / Aiyyaa» - это ещё один безумно - причудливый фильм, но с того момента, как вышел трейлер, его снова и снова сравнивали с «Грязной картиной / The Dirty Picture». Вокруг этого было много слухов, как позитивных, так и негативных. А чего ожидаете вы?
Что ж, «Ой / Aiyyaa» полностью соответствует тому описанию, которое вы ему дали. Даже когда мы снимали фильм, та шумиха, которую мы надеялись им создать, в своем роде, и стала именно той шумихой, которую он вызвал. Я бы сказал, что когда у вас опасения, о том, чтобы фильм оказался в топе, вы должны разбираться в песнях и промо. Но то, что пытается сделать фильм, это создать свой собственный мир. Как только вы ощущаете связь с этим миром, всё идёт очень легко. Возможно, «Ой / Aiyyaa» - это шаг в сторону от реальности, но когда вы делаете шаг в этот мир, всё начинает казаться естественным, таким, каким оно и должно быть. Кроме того, он несёт в себе бренд юмора, который очень оригинален и нов. Я думаю, «Ой / Aiyyaa» - первый, в своём роде, фильм в этом жанре и содержании. Он создаст новый вид эстетизма того, как мы воспринимаем фильмы. «Ой / Aiyyaa» был запланирован почти 3-4 года назад и я не думаю, что в это время о «Грязной картине» даже шла речь. Так что, разговоры об этих сравнениях между «Ой / Aiyyaa» и «Грязной картиной» закончатся в тот день, когда наш фильм выйдет на экраны.

Играя в фильме также южного индийца, думали ли вы о том, что для вас не составило сложности понять своего персонажа?
Что касается того, что я сыграл южанина, то хочу сказать, что в этом фильме я играю тамильца. Но я – не тамилец, я – малаялец. Для меня это были такие же перемены, как и познать культуру маратхи. Несмотря на то, что я играл в тамильских фильмах, пытаться быть тамильцем на экране составляет такие же усилия, что и предстать на экране в образах маратхи или северного индийца. Я в шутку говорю Рани, что я настолько космополитичен, насколько и киноиндустрия; я – малаяльский парень, играющий тамильца в хинди–фильме! Это не было легко, потому что я играл южного индийца или тяжело, потому что я играл тамильца, это был просто ещё один фильм и мой персонаж в нём. Так что, я просто пытался выглядеть убедительно в образе своего героя. Вот и все, кроме этого, я не чувствую, что что - то еще имеет значение.

Вас «заваливали» предложениями из Болливуда. Что заставило вас выбрать «Ой / Aiyyaa» среди других фильмов, которые вам предлагались?
Сценарий! Я никогда прежде не слышал чего-либо такого причудливого и нового. Я принял это решение, когда должен был дебютировать в фильме. Я хотел сделать что-то, чтобы доказать своё рвение, как актёр. Я не вижу смысла в получении удовольствия от фильмов, которые не несут в себе силы в сюжете и в конечном итоге, остаются незамеченными. В момент, когда я услышал сценарий «Ой / Aiyyaa», я знал, что люди не смогут оторваться от своих мест и не оставят этот фильм не замеченным. С того времени, как вышли первые промо, люди «помешались» на фильме и это именно то, что делает меня, по-настоящему, счастливым.

‘Dreamum Wakeupum’ сейчас стал новым гимном в Болливуде. Каково было танцевать в этом прекрасном, знойном, энергичном номере?
Это было вовсе не сложно для меня, потому что ранее я делал такие виды танцев в моей карьере… Это не первый раз, когда я делаю это. Но да, это было здорово в том смысле, что это одна из песен в фильме, где мы оба, включая меня и Рани Мукхерджи, не ведём себя подобно нашим героям и делаем это самым сумасшедшим образом. То, что мы с Вайбхави задумали сделать, это просто пойти и повеселится. Это фантастическая песня с совершенно сумасшедшими, озорными словами, написанными Амитабхом. И когда рядом с вами лучший хореограф, песня обязана быть выдающейся.



Играя партнёра одной из прекраснейших актрис индийского кино на сегодняшний день, той, которая уже создала для себя нишу в кинопромышленности, каким было ваше соответствие королеве (Рани в переводе означает «королева») наших сердец?
Должно быть, она – одна из моих самых лучших партнёрш. Как актриса, она настолько всесторонняя и то, как она, отстраняется от своего положения, дабы убедиться, что другим актёрам, участвующим в фильме тоже комфортно, заслуживает похвалы. Даже как с другом, с ней так весело болтаться без дела. Даже после съёмок, мы приходили к ней домой, пили кофе, обсуждали, что будем делать дальше. Те дни, когда она была на съёмках, мы использовали, чтобы обсудить, как сделать какую-то определённую сцену. Даже, когда у неё были выходные, она иногда заезжала на съёмки, чтобы побыть с нами. Плюс ко всему, она очень преданна своему делу и трудолюбива. Несмотря на то, что она восхитительная танцовщица, она тренировала своё тело и обучалась танцу живота, чтобы поднять песню ‘Aga Bai’ на другой уровень в целом.

После «Ой / Aiyyaa» , вы подписали контракт на фильм ‘Aurangzeb’ с крупнейшей производственной компанией Индии Yash Raj. Итак, как же это случилось? Вы должны быть на седьмом небе от счастья.
Aurangzeb – это первый фильм, на который я пробовался. Это было очень мило со стороны Шану Шарма, режиссёра по кастингу команды Yash Raj, позвонить мне и попросить меня приехать. Она сказала мне: «Я знаю, что вы – громкое имя на Юге. Но не могли бы вы приехать и попробоваться на роль?» Я тут же заверил её, что это вовсе не проблема. Я с удовольствием сделаю это. Но тот факт, что сегодня я снимаюсь в Aurangzeb, обусловлен тем, что я был очень хорош на прослушивании. И я в этом фильме потому, что моё прослушивание было лучшим, а не из-за того, кто я или кем являюсь на Юге. Это, действительно, придаёт мне сил. Кроме этого, мы все связаны контрактами, поэтому я не могу рассказать вам об этом фильме что-то ещё.

Делая фильмы на Юге и теперь в Болливуде, какие различия между киноиндустриями вы заметили?
В случае создания фильма, это тоже самое. Здесь не так уж и много различий. Отличие в том, что в Бомбее вам необязательно работать в срок; нет такого, что вы должны выпустить фильм в определённый срок. В отличие от Юга, где ещё во время махурата также объявляются даты выпуска. Так что, вам приходится всегда работать с небольшим давлением. И это именно то, что делает Болливуд более спокойным местом для работы. Это также и то, чем я наслаждался. Это тот путь, которым должно создаваться кино.

Хорошо, одна вещь о съёмках фильма, которая удивила вас?
(Смех) Это должно было быть празднование моего дня рождения. В прошлом году мой день рождения был в тот день, когда мы снимали фильм. Я помню, что мы снимались в Пуне, на переполненной людьми, улице. К вечеру, когда съёмки близились к концу, Рани, Вайбхави, Сачин и вся производственная команда сделали для меня торт и заставили его разрезать посреди этой переполненной улицы. Я даже не знал о том, что они были осведомлены о моём дне рождении. И тысячи людей смотрели на это, так что это было действительно то, что меня удивило!

Источник: http://www.koimoi.com
Перевод: Katrin, для bollywoodtime.ru


*За помощь в переводе интервью большое спасибо Ире Угриняк

Последний раз редактировалось Галина; 17.12.2012 в 04:24.. Причина: фото не более 500х500 или использовать превью
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
9 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших