Показать сообщение отдельно
Старый 10.11.2014, 08:39   #8
Галина
Старожил
О пользователе
По умолчанию

06.11.2014

Изгибы, извороты и полуправда, которые рождают полемику.



Анил Дхаркар

Что такое литературный фестиваль без разногласий? Обмен любезностями между авторами всегда развлекает (особенно зрителей и других писателей); он обеспечивает словесную пикировку, где непристойности заменяются оскорбительными выпадами, подвергая испытаниям чужую репутацию.

Но одно конкретное разногласие вызывает сожаление, поскольку в него были вовлечены персоны не из мира книг и писателей. После долгих уговоров Джая Баччан согласилась принять участие в 5-м фестивале Tata Literature Live. В ее задачи входил разговор с писателем, который ей очень нравится, молодым и стройным Сидхартхом Дханавантом Шангви. Темой беседы было слияние литературы и кино. Все шло как по маслу. Но вечером крупный (так говорят) веб-сайт Болливуда опубликовал половину фразы из целого часа разговора: "Джая Баччан назвала "Happy New Year" бессмысленным".

Поскольку в интернете процветают разногласия, это заявление сразу же распространилось, и, естественно, Джая была расстроена. Почему она публично назвала фильм, в котором снялся ее собственный сын, "бессмысленным"? Необходимо было это опровергнуть, но опровергнуть кого? Это распространилось повсеместно - поэтому я выступаю заявлением, как ни помпезно это звучит, но у меня нет другой альтернативы.

Оно заключается в следующем: не желая показаться претенциозным, литературный фестиваль представляет собой форум для обмена идеями. Если это живой фестиваль, а именно таким я считаю Tata Literature Live, этот обмен пронизан остроумием и юмором. И это именно то, что произошло, когда Джая Баччан беседовала с Сидхартхом Дхавантом Шангви. Ее замечание о "Happy New Year" как о "бессмысленном" фильме, будучи вырвано из контекста, звучит как резкая критика, но полная фраза демонстрирует, что она говорила о двух видах кино, существующих в Индии - том, которое основано на литературном произведении, и том, которое является абсолютным развлечением.

По ее словам, ей нравятся оба эти вида (и все, кто слышал обсуждение, могут это подтвердить). Как пример последнего, она напомнила о фильме "Амар, Акбар, Антони", который ей очень нравится - так же, как и "Happy New Year". Она сказала, что похвалила сына Абхишека за его роль, потому что он делает то, что она сама не могла бы сделать.

Литературный фестиваль не предназначен для шумных дебатов, он - для вдумчивого изложения идей. Тот, кто выдергивает замечание Джаи Баччан из контекста, вредит и ей, и нашему литературному фестивалю, и себе. Кстати, это еще не все. Ежедневная газета взяла еще пол-предложения и вынесла его в заголовок, который намекал, что Джая Баччан не слишком хотела работать с Сатьяджитом Рэем. Что же она действительно сказала? А вот что: Когда-то Сатьяджит Рэй пригласил Джаю работать в своем фильме. Она к этому не стремилась и сказала, что посоветуется с отцом. А теперь - самая важная часть разговора. Ей тогда было только 12 лет, и имя режиссера, вероятно, ничего не значило для юной школьницы. Но еще более важными были слова о том, что она "очень рада, что отец посоветовал ей поработать в фильме, потому что это был самый лучший опыт в ее жизни."

Таким образом, если бы средства массовой информации были заинтересованы представить в заголовках суть двух разговоров, они должны были бы написать: "Джая Баччан считает "Happy New Year" таким же развлекательным, как "Амар, Акбар, Антони". И "Джая Баччан считает работу с Сатьяджитом Рэем наиболее полноценной".

Но правда не делает рейтинги, не так ли? Поэтому читатели узнают новости, которые являются искажением истины.

По материалам: www.mydigitalfc.com
Перевод с сокр. - LudmilaGros
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо: