Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Свободная Zона > О кумирах > Актеры
Забыли пароль? Регистрация

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 04.04.2011, 18:55   #13
MALIKA-AIDA
Гуру
О пользователе
По умолчанию интервью IANS. апрель 2011

Я должен был учить хинди как студент


Саиф Али был занят, чтобы очистить свой хинди. Актер, который играет школьного учителя в “Aarakshan” режиссера Пракаша Джхи, обязан говорить на чистейшем хинди и время от времени даже на санскрите.
Таким образом, Саиф сидел как хороший студент в своей комнате в течение многих дней и изучал хинди и даже принял предложение Амитабха Баччана, чтобы повторить с ним свои диалоги.
После “Omkara” 40-летний актер будет замечен в другой нетрадиционной роли в “Aarakshan” – усатого деревенского школьного учителя спорта.
Разговор на чистом хинди был чем-то вроде проблемы для Саифа, поскольку он довольно долго учился в Англии. Фактически, у него есть небольшой акцент, когда говорит на английском языке.


«Все знают, что Пракаш-джи говорит на серьезном хинди в своих фильмах! И Амит-джи (Амитабха Баччана) и Manoj Bajpai нет таких проблем вообще», - сказал Саиф, когда впервые встретился с режиссером.

Так что это походило на возвращение в школу для Саифа, и он должен поставить свою дикцию для “Aarakshan”.

«Прежде чем я начал работать над “Aarakshan”, моя мать (Шармила Тагор) сказала мне – Саиф, ты лучше изучи язык хинди. Я сначала не принял это всерьез, но потом понял, что она права. Я действительно должен был сидеть в своей комнате и изучить хинди как студент”, - сказал Саиф IANS.

Но актер наслаждался каждой минутой учебы.

«Это был хорошо сняться в Бхопале, где я рос, и еще лучше упорно трудиться над каждой сценой, когда было почти невозможно прочитать диалоги, с быстротой и точностью».

Дилемма Саифа была упрощена Большим Б, играющим ключевую роль в кино, которое имеет дело с проблемой резервирования в индийском обществе.

«Амит-джи помог, предлагая, чтобы я прочитывал свои диалоги в душе, в спортзале, на прогулке и в течение всего дня..., и это сработало! Он всегда был вдохновляющим, и его поставка хинди может сделать любого автора гордым», - сказал Саиф.

Саиф благодарен языку хинди чем когда-либо прежде. "Язык настолько богат и силен, и определенно более силен, чем английский язык. И я рад, что смог говорить на прекрасном хинди благодаря замечательной возможности работы с такими великими людьми - Прака-джи и Амит-джи».

Актер, который в настоящее время занят, работая над своим фильмом домашнего производства "Агент Винод", говорит, что он рад, что поднял значащее и социально соответствующее кино как “Aarakshan”.

“Есть определенная ответственность, когда Вы выбираете фильм как ‘Aarakshan’. Я чувствую, что делаю свою обязанность как ответственный актер. ‘Aarakshan’ - различная роль, различный характер, различное пространство для меня.Я не связывал бы себя с учителем из деревни или академически блестящим ученым от более низкой части общества - таким образом, это определенно была новая проблема.”

Полный похвалы за режиссера, он говорит: «Метод работы Пракашджи, его терпение невероятное. Он – человек одной армии, он управляет командой как фельдмаршал. Есть чему у него научиться», - завершил Саиф Али Кхан.


источник
перевод MALIKA-AIDA
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
 

Метки
саиф али кхан


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 06:00. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.39943 секунды с 16 запросами