DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
  |
19.10.2011, 11:59
|
#1
|
Знаменитость
|
Цитата:
Сообщение от Shizik
Не знаю... По мне - один из эпизодов, который доставил мне, как зрителю, истинное наслаждение! И я сейчас веду речь не только об этом фильме, а вообще о кино. Что же до характера главного героя... Скорее, противоречив, чем "черно"-одномерен! По крайней мере, злодеем Кали точно не был. Вспыльчивый, упрямый - да. Но и любящий тоже! Этим, кстати, для меня и интересен.
|
Нет, я не считаю его "черно" одномерным, ни в коем случае. На мой взгляд, это - одна из наиболее неоднозначных и интересных ролей Митхуна. Его герой так же точно полезет в драку с несколькими бандитами, напавшими на сестру или еще кого, он будет щедр, ласков или будет любить от души, но вот стоит только вступить с ним в противоречие, он тут же становится агрессивным. Не привык он отступать даже в мелочах, даже если неправ. Герой Шакти Капура (этакий Яго) это просекает, и не лезет на рожон, потому ему - доверие, а другим - кулаки.
А про сцену с музыкантами - мне было просто жаль этих жалких музыкантов, которые боялись и тряслись, в то время как Кали только накручивал себя перед ними, показывая свою силу. Сила, которая выставляется напоказ перед бессильными - что тут хорошего?
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
19.10.2011, 12:03
|
#2
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от akahea
что тут хорошего?
|
Безумно хорош танец Митхуна, завершающий эту сцену! Именно о нем я и говорила, а не о "прелюдии" к нему, на которую я, собственно, и внимания особого не обратила.
|
|
|
19.10.2011, 14:14
|
#3
|
Знаменитость
|
Shizik,
А я, честно говоря, на танец внимания не обратила - буду смотреть снова, не пропущу. Зато сюжет захватил так, что даже сейчас, полтора года спустя после просмотра, многие места помню отчетливо, и не только сюжет, но и эмоции, которые ощущала.
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
20.10.2011, 11:21
|
#4
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от akahea
А я, честно говоря, на танец внимания не обратила
|
Ну-у-у... 
|
|
|
22.10.2011, 16:24
|
#5
|
Восходящая звезда
|
Простите Akahea, но мне кажется Вы невнимательно смотрели фильм.
По сюжету нет ни одного эпизода, где показаны хоть какие-то хорошие черты инженера (я потому и отмечаю это как промах режиссера). Он с удовольствием смотрит на разборки Кали с грубиянами, сбившими на дороге женщину, но сам вмешиваться не собирается, хоть его вмешательство могло приструнить их сразу. Он правильно говорит о правилах на подъемнике, но не собирается ничего предпринять, чтобы помочь крестьянам тяжко добирающимся домой после трудного дня. Выговор за музыкантов? А ему какое дело? Ищет справедливости для них? Но почему в предыдущих случаях ее не искал? А вот выговаривает он Кали резко, причем явно использует должностное превосходство («одно мое слово и вы останетесь без работы»). Не больно-то благородно. Обида Кали понятна – чужак вторгся в его мир и просто (пусть неосознанно) унижает его. Достаточно многие после всего приняли бы увольнение как интриги инженера – поставил Кали на место, доказал свое превосходство.
А история с замужеством сестры: да на месте Кали многие поостереглись отдать родного человека такому (учтите в восприятии Кали, инженер проявил себя плохим человеком). А вот лавочник показал доброту и благородство. Любовь это конечно хорошо, но вспомните даже мировую литературу – как часто она оборачивается трагедией, и как часто влюбленные слепы. А с таким как лавочник сестра проживет хорошо: он никогда ее не обидит, будет жалеть и любить, а это многого стоит. И учтите: Кали знает лавочника давно и хорошо, увидел его с лучшей стороны в тяжелый момент жизни.
И никакой это не триумф самолюбия Кали в финале – это глубина доверия и любви их обоих: брата и сестры. Она вспомнила, как любил ее брат, что она выжила в этом мире благодаря самоотверженности и любви брата (брат желает ей только добра), а он, что должен понять ее чувства и попытаться рискнуть и поверить инженеру, доверить ему судьбу сестры. Я это поняла так.
Что касается жены, то я ее просто осуждаю. Она могла уговаривать мужа, придумывать что-либо, чтобы оттянуть свадьбу, но так идти против него – нет! Жена самый близкий человек в жизни, у нее надо искать мужу поддержку и понимание всегда. Это тыл для мужчины. Честно говоря этот момент для меня в фильме неприемлем. По моему разумению Кали не сможет теперь жить с женой по-прежнему. Это серьезная стена во взаимоотношениях даже для европейцев, а вы не забывайте, что у индийцев иной менталитет. На мой взгляд концовка фильма может быть такой: Кали смотрит как сестра выходит замуж, а потом тихо уходит из деревни. Один. И это могло быть началом совсем новой истории, еще одному прекрасному фильму с Митхуном Чакраборти.
А Вы все как думаете?
Последний раз редактировалось will; 22.10.2011 в 20:55..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
25.10.2011, 12:13
|
#6
|
Знаменитость
|
will,
Простите Akahea, но мне кажется Вы невнимательно смотрели фильм.
Внимательность тут ни при чем. Просто мы по-разному воспринимаем фильм, вот и все. Но тут уж ничего не поделать. А смотрела я внимательно и не могу не ответить на ваши замечания. Дальше много спойлеров, потому под кат.
Открыть содержимое
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
25.10.2011, 12:18
|
#7
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от akahea
Дальше много спойлеров
|
О как зацепил-то фильмец! Впрочем, он того определенно стоит! 
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
25.10.2011, 14:11
|
#8
|
Знаменитость
|
Цитата:
Сообщение от Shizik
О как зацепил-то фильмец! Впрочем, он того определенно стоит! 
|
Еще как зацепил! После многих стандартных боевиков и мелодрам - как глоток свежего воздуха.
|
|
|
03.03.2012, 20:42
|
#9
|
Восходящая звезда
|
Значит, мне с «Клятвой любви» повезло больше чем Вам, ибо мне перевод абсолютно не помешал. Тем более, что мне понравился сам ФИЛЬМ: на удивление логичный сценарий (как и в «Сестренке», в отличие от многих других индийских фильмов), хорошая режиссура, монтаж, музыкальное оформление просто отличное, отсутствуют «ляпы». Фильм тоже «задевает», причем глубоко. А игра всех актеров просто бесподобна (Митхун великолепен!). Перевод… поступите как «Shizik», либо есть еще вариант: смотрите без перевода (сюжет уже известен) и Вы насладитесь голосом самого Митхуна. Повторюсь еще раз: у Бапу получились хорошие фильмы.
Последний раз редактировалось will; 03.03.2012 в 20:47..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
  |
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Комбинированный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 08:16. Часовой пояс GMT +3.
|