| 
 
	
		| DVDRip Фильмы на языке телугу, тамили, каннада, малаям в DVDRip качестве |  
 
	
		|   |  |  
	
	
	
 
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  28.09.2011, 14:25 | #2 |  
	| Восходящая звезда   | 
				  
 Я очень люблю этот фильм. Он был давно выложен на БВ с субтитрами. Простите, но это не перевод, а простое копирование слов из ПРОМТа, без осмысления. Иногда вообще непонятно о чем говорят - набор слов, не поддающийся логике. Я уж было хотела перевести это кино заново, потому что он достоин того, чтобы его увидели и оценили. Увидев новый релиз, подумала - О ЧУДО! Но увы... Тот же непонятный набор слов. 
 Английские субтитры были просто добавлены в переводчик промт, а оттуда сразу в фильм, без склонений падежей, без проверки орфографии. Самые ржачные моменты настолько коряво переведены, что с трудом понимаешь о чем речь. Половина фильма - набор слов, из которых даже смысла не уловить. Например: "Паппу любить. Не должно кричать" (это типа "Бедняжка Паппу влюбился. Чего нюни распустил?") Или такая вот сцена. Лежит бедный Кишор с простреленной попой, друзья склонились над ним (дословно):
 - Еще надо два месяцев, чтобы удалить пулю.
 - Это прикреплено изящно.
 (то бишь пулька как влитая вошла, придется потерпеть пару месяцочков).
 
 Ну и так далее... Мне, если честно, очень обидно за это кино. Очень хороший фильм.
 |  
	|  |       |  
	
		
			| 9 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
 
	
		
			| 2 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
 
	
		
			| 2 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
 
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
		|   |  |  
 
 
 
	| 
	|  Ваши права в разделе |  
	| 
		
		Вы не можете создавать новые темы Вы не можете отвечать в темах Вы не можете прикреплять вложения Вы не можете редактировать свои сообщения 
 HTML код Выкл. 
 |  |  |  
 
 
 Текущее время: 16:38. Часовой пояс GMT +3. 
 |