На BwTorrents.Ru График выхода релизов На BwTorrents.Ru |
  |
|
04.12.2012, 23:39
|
#1
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Александра1910
Student of the Year / Студент года
|
С нетерпением! Спасибо! 
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
10.01.2013, 18:33
|
#2
|
Зритель
|
Важное сообщение!
Перевод фильма " Студент года" полностью готов. Единственная причина, по которой мы его до сих пор вам не представили, заключается в поиске лучшего варианта изображения. Не хотелось бы, чтобы впечатление от такого прекрасного фильма испортилось из-за некачественного видео. Надеемся, в ближайшее время сможем вас порадовать.
P.S. Небольшой подарок вам от меня в песенном варианте. Теперь вы не только будете слушать песни, но и сможете подпевать главным героям. Спасибо за терпеливое ожидание!
|
|
|
12 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
14 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
23.05.2013, 08:08
|
#5
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от igordoc
Переводятся или остаются в планах на перевод:
Сокровища змей / Anandabhadram
|
Подскажите, пожалуйста, насколько активно продвигаются дела с переводом этого фильма? Взялась за него, но, если у вас кто-то также переводит фильм, откликнитесь, пожалуйста, я погожу со своим релизом.
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
23.05.2013, 15:42
|
#6
|
Зритель
|
Цитата:
Сообщение от jyoti
Подскажите, пожалуйста, насколько активно продвигаются дела с переводом этого фильма? Взялась за него, но, если у вас кто-то также переводит фильм, откликнитесь, пожалуйста, я погожу со своим релизом.
|
Здравствуйте.
Перевод продвигается.
Свою вину в сложившейся ситуации признаю, открыто прошу прощения и у Вас, уважаемый переводчик, и у моих коллег по группе. Замечу лишь: когда я собираюсь что-то сделать, пусть это кем другим заявлено хоть 3 года назад, сначала я попытаюсь выяснить, как обстоят дела, а уж после этого стану приступать к работе.
С другой стороны, всё понятно: жизнь движется вперёд, и ждать никто не любит. Однако я считаю - пусть это старомодно - что лучше подождать, но насладиться качеством в полной мере (за это я всегда отвечаю, и если даже не собственно содержание фильма, то качество перевода не разочарует). Честь и хвала всем тем героям, способным за два дня завершить перевод в идеальном виде и тут же поделиться радостью со зрителем. Мне же всегда нужно время, чтобы заметить и удалить недочёты.
Представляются сейчас дву пути, два выхода из сложившейся ситуации.
Первый: можете напрячь нервы себе и другим, выпустить сейчас, и кому-то что-то этим доказать. (Кому? Что? Не возьмусь судить...)
Второй: если не боитесь сравнения и знаете, что Ваши верные зрители будут качать и смотреть только Ваш перевод - выпускайте тихо-мирно с нами параллельно. Потому что я всё равно не откажусь от этого перевода. Вы тоже, тем более, как понимаю, он у Вас уже готов, от релиза не откажетесь, но этого никто в заданных обстоятельствах и не требует.
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
27.07.2012, 17:03
|
#7
|
Восходящая звезда
|
Дорогие форумчане!
У меня есть вопрос - взялся ли кто-нибудь за перевод фильма Ishaqzaade ( http://bwtorrents.ru/forum/showthread.php?t=28091)? Просмотрела темы переводчиков и релиз-групп, вроде ни у кого в планах не числится. Если пропустила предрелиз этого фильма, напишите мне сразу же в личку, пожалуйста! Наша релиз группа могла бы его перевести.
|
|
|
13 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
27.09.2012, 11:02
|
#8
|
Модератор
|
Уважаемая релиз-группа, как у вас прогресс с переводом " Bol Bachchan"?
Простите, не заглядывали в вашу тему и уже перевели этот фильм (поскольку Девгн)
Оглядываясь на прошлые конфликты с переводами можем ли мы выложить свой релиз или оставить за вами приоритет?
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
  |
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 05:05. Часовой пояс GMT +3.
|