Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Фильмы > Болливуд > DVDRip
Забыли пароль? Регистрация

DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.07.2011, 23:03   #1
stranger246
Переводчик
О пользователе
Dvdrip Нелегкая судьба (Любовь актрисы) / Aas Paas / Дж. Ом Пракаш / 1981 / DVDRip

Нелегкая судьба / Aas Paas



Год выпуска: 1981
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 02:39:30
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Русские субтитры: Есть
Другие субтитры: Английские
Перевод субтитров: stranger246

Режиссер: Дж. Ом Пракаш

В ролях: Дхармендра, Хема Малини, Прем Чопра, Надира, Ом Пракаш, Нирупа Рой, Аруна Ирани, Говардан Асрани, Раджендра Нахт, Индрани Мукхерджи

Описание: Сима, привлекательная и популярная актриса, влюблена в Аруна, наследовавшего богатое имение. Однако она убита горем, когда узнает, что Арун, так любивший летать, разбился в авиакатастрофе. С того момента неудачи словно преследуют Симу: отец покидает ее, она лишается работы в театре, нужда вынуждает ее определить младшего брата в общежитие. Она остается одна, без какой-либо определенности в будущем. Симу насилуют, она вынуждена работать в дешевых ночных барах. И вдруг, словно как подарок судьбы, она встречает Аруна. Сможет ли она, наконец, обрести любовь и счастье или судьба вновь готовит ей неприятности?

Качество: DVDRip
Формат: AVI

Видео кодек: XviD
Размер кадра: 768x576 pixel
Частота кадра: 23.97 fps
Видео битрейт: 2412 kbps

Аудио кодек #1 (русский): MP3
Частота дискретизации: 44.1 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 128 kbps

Аудио кодек #2 (хинди): MP3
Частота дискретизации: 44.1 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 128 kbps

Релиз-группа:
Риппер: stranger246
Рип сделан с DVD5 4.30 Гб

DVDRip 2.06 Гб с проф. переводом
DVD5 c проф. переводом
DVD9 без перевода

Скриншоты:
Открыть содержимое
Вложения

Тип файла: torrent Nelegkaya.Sudba.1981.DVDRip.XviD.BwTorrents.torrent (15.3 Кб, 133 просмотров)

Последний раз редактировалось Nilda; 01.01.2013 в 10:51.. Причина: добавлена ссылка на альтернативную раздачу
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
44 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших

5 последних релизов от: stranger246
Название релиза Раздел Последнее сооб. Ответов Просмотров Время
Дочь султана / Razia Sultan / Камал Амрохи / 1983... DVDRip irinarozze 11 9617 18.03.2012 18:08
Мир криминала / Yudh / Раджив Рай / 1985 / DVDRip... DVDRip stranger246 4 6393 22.02.2012 12:49
Преграда / Bandish / К. Бапайя / 1980 / DVDRip /... DVDRip indianka 12 9754 11.02.2012 17:20
Испытание жизнью / Kasauti / Аравинд Сен / 1974 /... DVDRip metalwoman 12 9867 01.02.2012 01:16
Золотой мир / Sunehra Sansar / Адуртхи Субба Рао... DVDRip matesio 15 11770 28.12.2011 11:14

Старый 24.07.2011, 23:19   #2
stranger246
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Грустный конец конечно, но фильма хорошая.
Хемочка с Дхармендрой просто великолепны.
Зря продюсеры сочли, что у женатой пары уже нет былой «химии», и стали реже их снимать вместе.
Здесь они мне очень понравились
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 24.07.2011, 23:23   #3
soso4eg
Модератор
О пользователе
По умолчанию

stranger246, размер кадра не нужно делать больше, чем на исходнике.
Спасибо за работу. ))
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 25.07.2011, 00:28   #4
anakta
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от stranger246 Посмотреть сообщение
Зря продюсеры сочли, что у женатой пары уже нет былой «химии», и стали реже их снимать вместе.
- это одни только отговорки! У них и сейчас с химией этой всё в порядке - надеюсь, что их разговоры про совместное кино таки воплотятся в жизнь.
stranger246 - спасибо за субтитры! Уже качаю - в предвкушении...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 25.07.2011, 01:44   #5
katya-alyona
Модератор
О пользователе
По умолчанию

stranger246, огромное спасибо!!!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 25.07.2011, 06:05   #6
stranger246
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от soso4eg Посмотреть сообщение
stranger246, размер кадра не нужно делать больше, чем на исходнике.
Спасибо за работу. ))
Это я опять, забыл принудительно размер кадра выставить в риппере. Он у меня по умолчанию так рипанул.
Извиняюсь. В следующий раз буду внимательнее.
Спасибо за замечание

Добавлено через 5 минут
Цитата:
Сообщение от anakta Посмотреть сообщение
- это одни только отговорки! У них и сейчас с химией этой всё в порядке - надеюсь, что их разговоры про совместное кино таки воплотятся в жизнь.
stranger246 - спасибо за субтитры! Уже качаю - в предвкушении...
Да все бы ничего.Но вот меня насторожило, что субтитры какие то "маленькие",- 58кб. Обычно бывают 110-130кб. Странно... Но снял все субтитры что были на диске. Причем вместе с песнями. Где то объявление прочитал, что у кого то есть "девятка". Надо там глянуть....
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 26.07.2011, 12:19   #7
anakta
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от stranger246 Посмотреть сообщение
насторожило, что субтитры какие то "маленькие"
- да, субтитры здесь - "конспективные", т.е. не весь диалог в сцене переведен, а - основной смысл, часть фраз пропущена. Примерно вполовину переведенного текста меньше, чем говорят.
Но зато узнала о чем поют! - очень интересно, и добавляет нюансов в сюжете.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 26.07.2011, 18:10   #8
soso4eg
Модератор
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от stranger246 Посмотреть сообщение
DVD5 c английскими субтитрами
stranger246, извиняюсь, обращаюсь к Вам, так как не знаю, кто именно так вписал - Вы или модеры.
Такое написание в альтернативы не пойдёт. Там раздача DVD5 с проф. переводом, а не без перевода.
Ваш акцент "англ. субтитры" надо убрать, дабы не вводить в заблуждение пользователей.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 27.07.2011, 17:47   #9
stranger246
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от soso4eg Посмотреть сообщение
stranger246, извиняюсь, обращаюсь к Вам, так как не знаю, кто именно так вписал - Вы или модеры.
Такое написание в альтернативы не пойдёт. Там раздача DVD5 с проф. переводом, а не без перевода.
Ваш акцент "англ. субтитры" надо убрать, дабы не вводить в заблуждение пользователей.
Уважаем(ый)(ая) soso4eg. С замечанием по поводу DVD5 не могу не согласиться, опять я что то пропустил при оформлении релиза. Но я вижу что наша уважаемая Nilda уже это исправила.
А вот насчет английских субтитров,- тут я что то недопонял. Обычно я выкладываю и английские и русские субтитры в своих релизах. Поэтому я и написал, что:"Другие субтитры: Английские".
Может действительно, не вводить людей в заблуждение и не выкладывать английские субтитры вообще, а только русские?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 27.07.2011, 18:21   #10
debby
Гуру
О пользователе
По умолчанию

stranger246, Спасибо за релиз!!!
В самой раздаче нужно все указывать: и перевод и субтитры (все что есть), и дополнительные материалы (если есть)..
Только в альтернативных раздачах, достаточно указать с переводом или без, (английские субтитры не котируются как перевод)..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Создать новую темуОтвет

Метки
аруна ирани , говардан асрани , дхармендра , золотая раздача , индрани мукхерджи , надира , нирупа рой , ом пракаш , прем чопра , раджендра натх , хема малини


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 07:29. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.07820 секунды с 19 запросами