Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Анонсы > На BwTorrents.Ru
Забыли пароль? Регистрация

На BwTorrents.Ru График выхода релизов На BwTorrents.Ru

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 21.11.2013, 10:14   #221
Вита
Независимый переводчик
О пользователе
По умолчанию

Ребята, давайте сделаем так: я подытожу, чтобы не засорять чужую тему. И успокоимся.
У человека накипело - и не на пустом месте, она высказалась. Это я про net. Зрители делятся на две категории - те, которые благодарят, советуют, предлагают. В общении с такими зрителями переводчиками черпают оптимизм и заряд настроения. Вы, безусловно, относитесь к их числу - ради таких зрителей, как вы, мы и работаем.
Но есть и другая категория - потребители, они постоянно требуют: хотим то, хотим это... особенно добивает фраза, от которой хочется кого-нибудь придушить: "а когда перевод?" - и это спрашивают в релизе фильма с субтитрами. То есть те, кто пишет субтитры, это *** /// ***.... ну и дальше продолжать не буду.
Поэтому закончу: у некоторых переводчиков есть свои темы, так или иначе мы их просматориваем друг у друга, корректируем свои планы, общаемся по различным каналам. Вы, зрители, приходите, спрашивайте, предлагайте. От помощи мы никогда не откажемся. В конце концов, у нас одна неизлечимая болезнь под названием "индийское кино".
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
17 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 21.11.2013, 12:52   #222
mallika
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

+10000000
Я полностью поддерживаю девчат
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 21.11.2013, 18:53   #223
nml68
Толковая барышня
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Лорелия Посмотреть сообщение
Позвольте поинтересоваться, будте ли когда-нибудь перевод малаяламского фильма Сантоши Сивана Anandabhadram?
Кино заявлено не первый год...
Поддерживаю вопрос Лорелии, который затерялся в прениях не по сути вопроса.
Хотелось бы знать, будет ли перевод этого фильма, так как из-за данного предрелиза уже два переводчика отказались от его перевода и скорее всего у них уже нет желания брать этот фильм на перевод.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 21.11.2013, 20:00   #224
Вита
Независимый переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от nml68 Посмотреть сообщение
Поддерживаю вопрос Лорелии, который затерялся в прениях не по сути вопроса.
Хотелось бы знать, будет ли перевод этого фильма, так как из-за данного предрелиза уже два переводчика отказались от его перевода и скорее всего у них уже нет желания брать этот фильм на перевод.
ОК, я возьму Anandabhadram. Я как раз отстрелялась с переводом тамильцев.
сейчас пойду сделаю предрелиз у себя в теме. И, надеюсь, никто не спохватится и не заявит на него права, потому как я не люблю дублирование работы. Я считаю это тратой времени, которое можно потратить в более продуктивном направлении.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
10 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 23.11.2013, 11:20   #225
Shizik
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Catherine Посмотреть сообщение
"Ankur Arora Murder Case" отдан Миле. Насколько я знаю, она работает над переводом.
А может кто-нибудь обновить информацию по этому фильму? Он таки переводится или всё заглохло? Просто давно жду его, уже почти надежду потеряла...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 26.11.2013, 20:29   #226
Александра1910
Зритель
О пользователе
По умолчанию


Фильм "Aman Ki Asha", заявленный мною на перевод, переименован на "Total Siyapaa".
Также изменилась дата релиза. Теперь выход фильма планируется на 31 января 2014г.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
11 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 27.11.2013, 07:48   #227
Catherine
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Shizik Посмотреть сообщение
А может кто-нибудь обновить информацию по этому фильму? Он таки переводится или всё заглохло? Просто давно жду его, уже почти надежду потеряла...
Мила переводит, медленно, но верно. Доделает по мере возможности. А надежду не теряйте, я надеюсь, рано или поздно, релиз всё-таки состоится
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 27.11.2013, 09:00   #228
Shizik
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Catherine, спасибо за инфо - продолжаю ждать релиза!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 29.01.2014, 13:23   #229
Мила (Анастасия)
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Прошу прощения за столь долгую задержку "Анкура". Спасибо всем, кто ждал и надеялся Перевела я его давно, но в связи с переездом на новое место жительства и частыми разъездами не было времени сделать релиз. Интернет у меня теперь не ахти. Но, думаю, что придет Рэнди и поможет раздать фильм (с его-то скоростью и портом).

Скачать Дело о смерти Анкура Ароры / Ankur Arora Murder Case

Относительно названия. Дословно фильм называется "Дело об убийстве Анкура Ароры". Но я назвала его "Дело о смерти", поскольку в фильме разворачивается дискуссия на тему, а было ли это убийством и имела ли место халатность врача? Можно ли считать халатность убийством? В фильме представлены разные точки зрения на факт смерти мальчика.

Последний раз редактировалось Мила (Анастасия); 29.01.2014 в 13:35..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 04.05.2014, 22:16   #230
Александра1910
Зритель
О пользователе
По умолчанию

В моих планах на перевод появились следующие фильмы:

Velaiyilla Pattadhari
Дата релиза: 23 мая 2014.
Режиссер: Велрадж.
Актеры: Дхануш, Амала Паул.

Ek Villain
Дата релиза: 27 июня 2014.
Режиссер: Мохит Сури.
Актеры: Сидхарт Мальхотра, Шрадха Капур, Ритеш Дешмукх.

Kill Dil
Дата релиза: 14 ноября 2014.
Режиссер: Шаад Али.
Актеры: Ранвир Сингх, Паринити Чопра, Али Зафар.

Если у кого-то в планах они уже значатся, пожалуйста, сообщите мне об этом в личку.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
12 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Создать новую темуОтвет

Метки
виджай , викрам , мани ратнам , пракаш радж , сурья , триша кришнан , шрия саран , илаяраджа


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 07:23. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.08933 секунды с 19 запросами