Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Архив (для всего форума) > Фильмы
Забыли пароль? Регистрация

Создать новую темуЗакрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 13.02.2012, 22:43   #21
anakta
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Лёля777 Посмотреть сообщение
Ребята ,встаньте пожалуйста на раздачу
- а, может, тебе DVD5 подойдет http://bwtorrents.ru/forum/showthread.php?t=18185: тоже полная версия, с переводом+субтитры - и сидов аж 3 (и я, если что, могу подключиться) - ?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 15.02.2012, 09:17   #22
Лёля777
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Спасибо большое ребята!!Попробую!!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 16.02.2012, 12:06   #23
Wrecker
Заблокирован
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от anakta Посмотреть сообщение
"... из искры возгорится пламя"
"... пепел Клааса стучит в мое сердце"
- тут, по-моему, ассоциации явные
Да ассоциации какие то у вас не из той оперы!!!
Революция в России и легенда о Тиле Уленшпигеле, сюда ну никаким боком не подходят!!!
Вот тут узнал, что Zanjeer может переводится как брелок, цепочка, а то всё думал какие блин "Цепи" там присутствовали в фильме??? Явно назвали так, не из за тех цепей, которыми били героя Баччана на мосту!!!
Может и этот фильм можно как то по другому перевести???
Извините за назойливость, очень люблю этот фильм, поэтому и хочу прояснить перевод и смысл названия...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 22.02.2012, 09:20   #24
anakta
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Wrecker Посмотреть сообщение
Революция в России и легенда о Тиле Уленшпигеле, сюда ну никаким боком не подходят!
- при чем здесь революция? Название фильма(спектакля,книги est) - дело ассоциативное. Само слово "sholay" переводится как "искра" или "пламя" - я тоже очень этот фильм люблю, специально интересовалась, в том числе - был случай - и у индийских студентов.
Мне кажется, тут имеется ввиду, что что-то одно всегда влечет за собой другое, а последствия развиваются по своим законам... Видите, как скучно получается, если попытаться объяснить ассоциацию... В фильме злое дело влечет за собой цепь событий - и доброе порождает развитие судеб. Когда я впервые узнала, что название фильма вовсе не "Месть и закон" - была поражена, насколько это "Искра/Пламя" совпало с моим внутренним ощущением...
Но, конечно, было бы очень интересно узнать ещё какие-нибудь интерпретации.
Только, пожалуй, модераторы обвинят в "непотемье"... Заходите в обсуждение любимого фильма http://bwtorrents.ru/forum/showthread.php?t=4817 - поразмышляем...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 26.02.2012, 09:16   #25
Wrecker
Заблокирован
О пользователе
По умолчанию

фраза "из искры возгорится пламя" была слоганом к газете коммунистов "Искра", поэтому ассоциация с революцией.
На www.imdb.com прочёл вот что и стало намного понятней
Цитата:
Sholay means fire. In this particular movie, a Police Officer, who family was killed by a bandit named Gabbar Singh, decides to fight fire with fire and recruits two convicts, Jai and Veeru. He approaches them in jail, puts the proposal in front of them, and they agree to bring in Gabbar Singh alive - for a hefty price. After their discharge from jail, they travel by train to the village where the Police Officer lives - now with only his widowed daughter-in-law. The three band together to fight one of the most elusive and dreaded bandits of all time. Will the two ex-cons be able to bring Gabbar alive to the Police Officer?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 26.02.2012, 10:06   #26
anakta
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Wrecker Посмотреть сообщение
фраза "из искры возгорится пламя" была слоганом к газете коммунистов "Искра", поэтому ассоциация с революцией.
На www.imdb.com прочёл вот что и стало намного понятней
- эта фраза из романтического стохотворения Пушкина о том, что героический порыв не останется незамеченным...
А "ответить огнем на огонь" - ну, это само собой разумеющееся. Я не думала, что это кому-то, интересующемуся фильмом, неизвестно...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 04.04.2012, 20:52   #27
artdi
На кастинге
О пользователе
По умолчанию

Уважаемые Сиды,встаньте на раздачу пожалуйста!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 10.08.2018, 22:31   #28
Mrs. Khan
Знаменитость
О пользователе
По умолчанию

кто может вернитесь плиз на раздачу
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Создать новую темуЗакрытая тема

Метки
амджад кхан , амитабх баччан , джая баччан , дхармендра , золотая раздача , рамеш сиппи , санджив кумар , хелен , хема малини

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 18:27. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.06576 секунды с 18 запросами