Качество английских субтитров было не на высоте, есть несколько пропущенных мест, но они не несут смысловой нагрузки, и вполне понятно, что происходит на экране, так что ничего существенного не пропущено. В общем, если вы смотрели «Рагхавендру» или «Ишвара» ,то понимаете о чем речь. Правда здесь есть переводы песен, что уже не малый плюс. Уж не обессудьте, но что есть, то есть.
И лирическое отступление. Прошу, не судите строго этот фильм, в нем много ляпов, и океан сказочности и наивности
даже для индийского кино
. Поэтому прошу вас, будьте снисходительны.
А злодей у Гопичанда получился настоящий, злодеестый
, но по мне так хорошо, что он все-таки играет положительных героев.
kajol91 пожалуйста, приятного просмотра.