| 
 
	
		| DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |  
 
	
		|   |  
	
	
	
	
		|  23.09.2012, 12:59 | #1 |  
	| Координатор   | 
				 Судьбы не избежать / Bairaag / Асит Сен / 1976 / DVDRip / Любительский одноголосый 
 Судьбы не избежать / BairaagГод выпуска: 1976
Страна: Индия
Жанр: Драма, мелодрама
Продолжительность:  02:30:56
Перевод:  Любительский (одноголосый) - Nastia
Русские субтитры:  Есть (только в песнях) - керелис 
Другие субтитры:  Отсутствуют
Режиссер:  Асит Сен
Композиторы:  Ананджи Вирджи Шах, Калианджи Вирджи Шах
В ролях:  Дилип Кумар, Сайра Бану, Лина Чандаваркар, Прем Чопра, Хелен, Суджит Кумар, Мадан Пури, П. Джайрадж, Насир Хуссейн, Пайнтал, Насир Кхан
Описание:  История двух братьев – близнецов: Санджая и Бхоленатха. Плейбой Санджай живет в Бомбее, а слепой Бхоленатх в маленькой деревушке. Волей судьбы братьям придется поменяться местами…        
Качество:  DVDRip
Формат:  AVI
Видео кодек:  XviD
Размер кадра: 656x480 pixel
Частота кадра: 23.976 fps
Видео битрейт: 1568 kbps
Аудио кодек:  AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы:  2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 192 kbps
Релиз-группа:  Доп. информация: 
синхронизация звука - керелис
Огромное спасибо:
Nastia за озвучку фильма
larisa_k  за предоставленные материалы
Прошу не выкладывать данный релиз на других сайтах
Альтернативные раздачи
СЭМПЛ
Скриншоты
Скриншоты
Скриншоты
				 Последний раз редактировалось керелис; 23.09.2012 в 14:13..
					
					
						Причина: ссылка на сэмпл
 |  
	|  |     |  
	
		
			| 48 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  23.09.2012, 13:37 | #2 |  
	| Релизер   | 
 керелис, Nastia , larisa_k , огромное спасибо!  |  
	|  |       |  
	
		
			| Пользователь сказал cпасибо: |  |  
	
	
		|  24.09.2012, 16:31 | #5 |  
	| Релизер   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от dyuha64  Как все плевались при Союзе когда перевод шел на песнях. |  
Вы за всех-то не говорите. Сколько людей, столько и мнений.
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от dyuha64  Какой....придумал на песнях скрины писать? |  
Вы, наверное, хотели сказать субтитры, а не скрины? И почему бы народу не узнать, о чём там поётся в песне? Иногда без знания текста песни теряется смысл происходящего в фильме (редко, но бывает). А если так уж раздражают субтитры на песнях, качайте фильм без перевода и наслаждайтесь. |  
	|  |       |  
	
		
			| 4 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  24.09.2012, 17:27 | #6 |  
	| Заблокирован   | 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от dyuha64  Какой....придумал на песнях скрины писать?Как все плевались при Союзе когда перевод шел на песнях. |  
Не знаю. Я наоборот, обожал слушать перевод песен. В Советское время переводы были в стихотворной форме, и очень красивые. |  
	|  |       |  
	
		
			| 2 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  24.09.2012, 21:23 | #7 |  
	| Координатор   | 
 dyuha64, попробуйте сами купить двд, перевести субтитры или озвучить фильм, выложить его на сайт и когда в благодарность Вас пошлют 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от dyuha64  Какой... |  
 на 4 буквы, тогда надеюсь Вы будете довольны.  
Я специально скриншоты делала и с песен и с диалогов, и с субтитрами и без. 
Здесь тоже написано: 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от керелис  Русские субтитры:  Есть (только в песнях) |  |  
	|  |       |  
	
		
			| 3 пользователя(ей) сказали cпасибо: |  |  
	
	
		|  26.09.2012, 09:51 | #8 |  
	| На кастинге   | 
				 Перевод 
 
	Цитата: 
	
		| 
					Сообщение от kake2004  Не знаю. Я наоборот, обожал слушать перевод песен. В Советское время переводы были в стихотворной форме, и очень красивые. |  
Я не прошу меня простить.Со мною вправе Вы не знаться.И остается мне уйти,и остается мне уйти.А Вам остаться.Очень красиво.Помню наизусть.
Добавлено через 2 минуты 
Nastia молодец.Обожаю такой перевод |  
	|  |       |  
	
		|   |  
 
 
 
	| 
	|  Ваши права в разделе |  
	| 
		
		Вы не можете создавать новые темы Вы не можете отвечать в темах Вы не можете прикреплять вложения Вы не можете редактировать свои сообщения 
 HTML код Выкл. 
 |  |  |  
 
 
 Текущее время: 04:09. Часовой пояс GMT +3. 
 |