Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Архив (для всего форума) > Фильмы
Забыли пароль? Регистрация

Создать новую темуЗакрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 07.07.2011, 18:54   #1
kris.karnter
Заблокирован
О пользователе
По умолчанию

И так в последний раз наверное цитирую, Во первых не перед мной выполнять свой долг а перед любителям кино, Для тех кто его смотрит если Вы чего то там не поняли, и как Я уже говорил Если бы я умел переводить то конечно перевод любого фильма уже был бы переведен, Что касается переводчиков, я их не сужу не заставляю переводить фильмы с живым голосом просто когда выходить фильм типа форсажа 5 стразу переведен готов и люди его смотрят, и не каких проблем разве что остается ждать хорошего качества DVD Вы это знаете не хуже меня. Просто я сказал то что любой - Другой бы сказал на моем месте Это не крик души это было моим мнением. и повторяю Я не заставляю не принуждаю переводить фильмы, хотят переводят не хотят это их Дело
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 07.07.2011, 19:17   #2
aredhel
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

kris.karnter, а вы копилку разбейте и начинайте заказывать у Сани Белого и Ко озвучку. Лично для вас мы сделаем хоть стоголоску. Цену на один голос вы можете посмотреть в его теме. И нам фиолетово, кто будет в главной роли, и какая муть будет в содержании фильма. Любой каприз за ваши деньги. Вот тогда-то мы реально будем должны Поклоннику!!(как звучит) индийского кино.

Индийское кино не "Форсаж", его смотрит 10%. А переводит и того меньше, примерно 0, 000000001%.
И правильный подход: когда при переводе ты получаешь удовольствие. Потому что при добросовестном отношении это труд. Начинайте двигать индийское кино в массы. Вот тогда мы заживем. Кино не успели снять, а перевод и озвучка уже готовы.

p.s. прошу прощения за сарказм и прошу правильно понявших просто улыбнуться.

Последний раз редактировалось aredhel; 07.07.2011 в 19:19..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
13 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 07.07.2011, 19:23   #3
debby
Гуру
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от aredhel Посмотреть сообщение
Кино не успели снять, а перевод и озвучка уже готовы.
+10
и за постер
aredhel, Просто товариШу наверно никто не обьяснил, что здесь на сайте переводы делают такие же пользователи как и все, а не профессионалы за деньги.. А нет, так ты права - "Всем к Сане!!!!"
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 07.07.2011, 20:56   #4
aredhel
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от debby Посмотреть сообщение
А нет, так ты права - "Всем к Сане!!!!"
Ну, на самом деле Саня делает озвучку и бесплатно, просто он честно сказал, если ему фильм не мил, он не хочет тратить на него время, которого у него итак немного.
Существует много релиз групп. Рокет Сингх, который озвучил Сербин, стоил людям денежку. Не 600 рублей на всех, а наверно каждому. Говорят, его озвучка стоит в районе 7 тысяч рублей.
Кубик в кубе просили за озвучку индийского кино 160 долларов за 2 часа ...
О чем это я... не о том, что "быро деньги на бочку"...
Я о том, что хобби должно приносить удовольствие. Просмотр фильма у вас занимает его длительность. У переводчика он занимает, как минимум двое-трое суток. Верите, проверить иногда лишний раз не успеваешь, так поскорей админ хочет выложить фильм, ведь Вы его ждете.
А озвучка это отдельная тема. Там не просто набубнил в микрофон и пошел выкладывать. Там надо вжиться в образ..попытаться и слова произнести правильно, и успеть за отведенное время, и сделать все красиво. Чтобы не плевались зрители. А потом существует такая вещь, как сведение...
Опять, о чем это я... Да все о том, что любовь к кому-то и к чему-то не является долгом. И что мы исходим из наличия свободного времени во всем... Вы, чтобы посмотреть тот или иной фильм, мы, чтобы перевести, кто-то, чтобы озвучить.
А теперь еще раз по САБЖу темы:
Фильм Ready с русскими субтитрами появится на сайте в выходные. Озвучка планируется, но в связи с плотным графиком у Сани Белого она отложена до августа.

Последний раз редактировалось soso4eg; 30.06.2016 в 15:07.. Причина: размер шрифта
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
15 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 07.07.2011, 21:01   #5
Бульена
На сьемках
О пользователе
По умолчанию

aredhel, еще раз большущее спасибо за труды! А времени... Вообще не понимаю где Вы его находите! Чудо! Бог Вам в помощь!Просто обожаю!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 07.07.2011, 19:35   #6
Лорелия
Знаменитость
О пользователе
По умолчанию

Как же люди у нас любят права качать....
Очень многие считают, что им все вокруг что-то должны... кто их такими воспитывает????
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 07.07.2011, 19:45   #7
Бульена
На сьемках
О пользователе
По умолчанию

Люди, а что это вы все на одного накинулись? Может не разобрался человек в чем-то, да и вообще не то имел ввиду. Нехорошо это всем на одного. А перводчикам нашим огромное спасибо и низкий поклон за их нелегкий труд. Проситие нас всех за наше нетерпение и за то, что мы (форумчане) бываем неблагодарными.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 07.07.2011, 19:51   #8
Лорелия
Знаменитость
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Бульена Посмотреть сообщение
Люди, а что это вы все на одного накинулись?
На самом деле, просто слишком часто приходится сталкиваться с подобной ситуацией и с подобными людьми. И в реале, и в инете. И здесь, на этом трекере - это отнюдь не единичный случай.
Это достаёт и администарцию, и особенно переводчиков. Может другие зрители прочитают и им расхочется заниматься правокачательством, тем более, что оно бессмысленно по существу))))))
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 07.07.2011, 20:15   #9
Бульена
На сьемках
О пользователе
По умолчанию

Лорелия, повторюсь, но одного накидываться не красиво! И, потом, если неудовольствие по этому поводу высказвают переводчики, то они правы! И администрация, конечно! А все остальные... Уж изивините, не соглашусь с Вами.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 07.07.2011, 20:21   #10
Лорелия
Знаменитость
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Бульена Посмотреть сообщение
Уж изивините, не соглашусь с Вами.
та ничего страшного)))
однако, я остаюсь при своём... мнении))))
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Создать новую темуЗакрытая тема

Метки
анис базми , анурадха патель , арья баббар , асин , кангана ранаут , махеш манджрекар , пареш равал , салман кхан


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 21:47. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.08932 секунды с 17 запросами