kris.karnter, а вы копилку разбейте и начинайте заказывать у Сани Белого и Ко озвучку. Лично для вас мы сделаем хоть стоголоску. Цену на один голос вы можете посмотреть в его теме. И нам фиолетово, кто будет в главной роли, и какая муть будет в содержании фильма. Любой каприз за ваши деньги. Вот тогда-то мы реально будем должны Поклоннику!!(как звучит) индийского кино. Индийское кино не "Форсаж", его смотрит 10%. А переводит и того меньше, примерно 0, 000000001%.
И правильный подход: когда при переводе ты получаешь удовольствие. Потому что при добросовестном отношении это труд. Начинайте двигать индийское кино в массы. Вот тогда мы заживем. Кино не успели снять, а перевод и озвучка уже готовы. p.s. прошу прощения за сарказм и прошу правильно понявших просто улыбнуться.
Последний раз редактировалось aredhel; 07.07.2011 в 19:19..