DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
  |
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
12.01.2012, 20:05
|
#3
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от SamantaJaya
Интересно что вам не понравилось в переводе ведь boyz так и переводится как мальчики если переводить дословно
|
Интересно, а что вам понравилось в этом переводе названия.. А если переводить дословно, так давайте "My name is Khan" переведем как "Мое имя есть Кхан"..
Или более абсурдное "Remember me" перевели как "Помни меня", а как лучше "пОмни" или "помнИ"? Или все же лучше б было "Помни обо мне"..
Я уже 12 лет живу в Италии, и что очень хорошо усвоила, что никогда не надо переводить иностранный язык дословно, а лучше близко по смыслу.. А в последнее время многие привыкли - GOOGLE включил и уже переводчик..
Цитата:
Сообщение от SamantaJaya
Забыли конец 80-х начало 90-х
|
Давайте еще 60-е вспомним с черно-белым телевизором, одним на всех и 4-мя каналами..
На улице 21 век, 2012 год и требования к качеству совсем другие.. или так и будeм в 80-х? 
|
|
|
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
14.01.2012, 23:27
|
#6
|
Заблокирован
|
Цитата:
Сообщение от tigress-ru
интересно когда будет фильм с озвучкой 
|
А мне интересно - озвучка будет такая же одноголосая профессиональная, как и в фильме "Дом Патиала"?
Уж очень она мне понравилась! 
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
13.01.2012, 13:02
|
#9
|
Гуру
|
SamantaJaya
Хихикающий доктор не переводит фильмы, а озвучивает.
Я вижу вы знаток англ. языка? А что вы скажите на это:
Открыть содержимое
Это все переводы слова boys
Цитата:
а кому не нравится хихикающий доктор пусть тогда переводит сам я посмотрю как у него получится
|
Мне не нравится этот хихи доктор, и я занимаюсь переводами фильмов. И считаю, что это у меня получается.
А людей с претензиями по-поводу названий фильмов милости прошу на Кинопоиск. Вот где вам разгулье-то!!!
|
|
|
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
13.01.2012, 16:10
|
#10
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от марик
SamantaJaya
Хихикающий доктор не переводит фильмы, а озвучивает.
Я вижу вы знаток англ. языка? А что вы скажите на это:
Открыть содержимое
Это все переводы слова boys
Мне не нравится этот хихи доктор, и я занимаюсь переводами фильмов. И считаю, что это у меня получается.
А людей с претензиями по-поводу названий фильмов милости прошу на Кинопоиск. Вот где вам разгулье-то!!!
|
От всей души поддерживаю! Сама профессиональный переводчик, не понаслышке знаю, что это за труд, поэтому могу только благодарить тех, кто качественно выполняет свою работу и дарит радость другим. Спасибо! 
|
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
  |
|
Метки
|
акшай кумар
,
анупам кхер
,
ашвин мушран
,
джон абрахам
,
дипика падукон
,
мохниш бехл
,
оми вайдья
,
петер браун
,
рохит дхаван
,
санджай датт
,
сартадж гаревал
,
сатиш каушик
,
читрангада сингх
,
шекхар басси
,
шон лукас
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 09:05. Часовой пояс GMT +3.
|