Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Фильмы > Без перевода > DVDRip
Забыли пароль? Регистрация

DVDRip фильмы без перевода в DVDRip

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 18.03.2013, 19:26   #1
JayViru
Координатор
О пользователе
По умолчанию

Вообще то профессиональные переводчики переводят безо всяких субтитров, а у нас я смотрю так ,одни любители ,прошу прощения конечно у наших переводчиков
Открыть содержимое

Кстати русское название я нашёл на кинопоиске я не понимаю почему нельзя было оставить
http://www.kinopoisk.ru/film/684100/

Последний раз редактировалось JayViru; 18.03.2013 в 20:12..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
Старый 18.03.2013, 20:39   #2
Nilda
Гуру
О пользователе
По умолчанию

JayViru, русское название можно ставить, если фильм выходил с русской озвучкой или русскими субтитрами. На кинопоиске перевели только название, но не сам фильм.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 18.03.2013, 21:06   #3
allanics
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от JayViru Посмотреть сообщение
Вообще то профессиональные переводчики переводят безо всяких субтитров, а у нас я смотрю так ,одни любители
Ошибаетесь, уважаемый. Я профессиональный переводчик (английский, немецкий, хинди). Серия и номер диплома интересует? Печатные труды? Участие в конференциях и переговорах? Уверена, что и большинство других переводчиков, которые трудятся для этого трекера, владеют иностранными языками в совершенстве. Все же нужно уметь быть благодарным за то, что люди готовы тратить свое время и силы, лишь бы побольше народа могло приобщиться к любимому многими индийскому кинематографу. Альтруизм пока еще не отменяли...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
18 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 18.03.2013, 21:09   #4
милашка
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Уважаемая allanics, а вы не возьметесь за перевод этого фильма? Очень хочется посмотреть этот фильм с переводом. Вся надежда на вас.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 18.03.2013, 21:17   #5
allanics
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от милашка Посмотреть сообщение
Уважаемая allanics, а вы не возьметесь за перевод этого фильма? Очень хочется посмотреть этот фильм с переводом. Вся надежда на вас.
Честно, я ожидала его с огромным нетерпением, все ради Нила Нитина. Но... Просмотр не произвел того впечатления, на которое рассчитывала Едва ли захочу пересматривать фильм когда-нибудь, поэтому не хочется тратить на перевод время. Все же в этому делу нужно подходить с "огоньком", чтобы и самому интересно было - тогда есть шанс заинтересовать и других зрителей. Не сомневаюсь, что если кому-то из наших переводчиков фильм понравится больше, чем мне, они оперативно подготовят русский вариант (по большому счету, здесь текста не так уж и много... )
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 18.03.2013, 21:30   #6
милашка
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Но здесь же нет никаких других субтитров, чтобы перевести фильм. Переведите его пожалуйста для всех поклонников Нила Нитина Мукеша. Мы вам очень все будем благодарны. Пойдите пожалуйста навстречу. А тем более вы профессионал, можете переводить и без субтитров. Может и такое быть, что никто не соберется его переводить и тогда мы так и не увидим этот фильм с переводом. Очень просим!!!!!

Последний раз редактировалось милашка; 18.03.2013 в 21:31..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 20.03.2013, 08:02   #7
mallika
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от милашка Посмотреть сообщение
для всех поклонников Нила Нитина Мукеша
а вы вообще, хоть чьим то поклонником являетесь?

Полностью согласна с Анастасией и Аллой. Иногда сабы-то тысячи две с половиной переведешь и кин смотреть не хочешь, а тут еще тайфминг вбей, 5 раз послушай, что именно они сказали на тарахбарском, потому что у редких инд. актеров безупречный английский. а потом еще раза 3 проверь. так ни на один фильм желания не будет. в очередной раз смею повторить для зрителей, терпение благодетель. будут сабы, переведем и озвучим даже. но когда помимо этого фильмов куча, стоит ли убивать на него столько времени?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 20.03.2013, 08:37   #8
милашка
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Да, я являюсь поклонницей Шахида Капура. А что? И почему вас это так интересует? мне что нельзя ничем не поинтересоваться? Это что запрещено? И я не понимаю ваших намеков.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 18.03.2013, 21:50   #9
Мила (Анастасия)
Восходящая звезда
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от милашка Посмотреть сообщение
А тем более вы профессионал, можете переводить и без субтитров.
Уважаемая Милашка! 5 000 рублей - и перевод ваш. Думаю, хватит на труд переводчика и поддержание жизнедеятельности трекера. А вам мы поручим набивать тайминг - окунетесь в процесс создания - больше писать про "сделайте за спасибо" не будете.
Цитата:
Сообщение от милашка Посмотреть сообщение
Может и такое быть, что никто не соберется его переводить и тогда мы так и не увидим этот фильм с переводом.
Об этом можно говорить месяца через 3, и то это рано. Сейчас, когда он еще не успел выйти, так говорить рано.
Цитата:
Сообщение от allanics Посмотреть сообщение
Просмотр не произвел того впечатления, на которое рассчитывала
Алла, все так плохо? Вроде сюжет интригует... Хотя... чувствую, опять с оглядкой на Запад сняли...
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 18.03.2013, 22:01   #10
allanics
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Мила (Анастасия) Посмотреть сообщение

Алла, все так плохо? Вроде сюжет интригует... Хотя... чувствую, опять с оглядкой на Запад сняли...
Я бы сказала, при съемках начали за здравие, а кончили... Ну, не буду спойлерить, это ведь все субъективно, исключительно ИМХО... Нил Нитин - молодец, в образ вжился, и Сонал тоже лично меня не раздражала Все претензии - исключительно по сюжету, вернее, по периодическому его отсутствию ))
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Создать новую темуОтвет

Метки
ашиш капур , мриналини шарма , нил нитин мукеш , сонал чаухан , химани чаухан


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 16:32. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.07414 секунды с 17 запросами